Swede, could you please give us a translation of your song? I'd like to know if hundrade ar (sorry, don't know how to do the accent) means what I think it does - hundred years?
It's not an accent, it's a circle to indicate that it's
not an a. Å is a letter almost at the end of the alphabet.

(But I have an easier time typing it since my keyboard has the three bonus letters Swedish has!

)
But a translation; sure, I didn't think it was necessary for song lyrics. It's just the first (and most common) verse in a much longer song; sometimes you sing the second verse. And yes,
hundrade means "hundredth" and
år means "year".
Hundra is "hundred".
Yes may it live, yes may it live, yes may it live to its hundredth year. Of course it shall live, of course it shall live, of course it shall live to its hundredth year.("Ut i" means "out in" as in "live out in [its] hundredth year", but I chose to translate it as above for clarity. "Javisst" is hard to translate, but in this way above, it'll be close to the original meaning.)
Normally, "den" ("it") here is changed to either "han" ("he") or "hon" ("she") depending on who the song is sung for, but since this is referring to a guide, I went with "it".